Dotekomanie.cz

Zarputilí příznivci značky Apple, a nejen ti, mají své speciální označení ve slovníku – sheeple [aktualizováno]

Aktualizováno 5.5.

Americký slovník Merriam-Webster odstranil ze svého webu pomocnou vysvětlující větu, ve které stálo, že zákazníci firmy Apple spadají do katagorie sheeple. Nyní je zde pouze původní obecná refernce.

Původní článek

Sheeple – lidé, kteří jsou poslušní, povolní a lehce ovlivnitelní.

Tak zní definice nového pojmu uvedeného v americkém slovníku Merriam-Webster. Jde o vykrystalizování věčné nevraživosti mezi zarytými uživately operačního systému Android a operačního systému iOS. Tzv. jablíčkáři, dle nového slova však v překladu ovečky, neboli též iOvce, zatím nemají opačné slovíčko, kterým by mohli častovat uživatele Androidu.

Není ovce jako ovce

Slovní spojení z roku 1945 pochází ze složení slov people a sheep. Slovíčko sheeple však má možný význam z kombinace dvou anglických slov: Apple a sheep. První je termín pro známou americkou společnost, druhý označuje zvíře jménem ovce. Konotace slova ovce značí víceméně hanlivé pojmenování, jež znamená, že někdo někoho následuje a dělá bez rozmyšlení to, co on chce. Výraz pochází od pasení ovcí, kdy stádo ovcí bezhlavě následuje svého pastýře a ovcím samotným je jedno, kam kráčí.

Mnoho uživatelů jiného operačního systému, než je iOS, si myslí, že lidé, kteří si kupují výrobky Apple, nepřemýšlí a jen tupě kupují předražené zboží, které by jim teoreticky mohlo zaručit určitou míru společenské prestiže. Své tvrzení o nesmylsném kupování výrobků Apple dokládají tvrzením, že za menší peníze se dá koupit lepší a výkonnější zařízení, než je iPhone, který má systém iOS. Výrobky Apple však mají jinou filozofii tvorby mobilního zařízení a tak pravděpodobně zde bude neustálý věčný spor o to, který výrobek je lepší.

Zdroj: merriam-webster.com

Exit mobile version